Ayat-ul-Kursi Text And Translation in Roman English Urdu Hindi

Arabi Text:

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌۭ وَلَا نَوْمٌۭ ۚ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍۢ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ


Simple Text:

allahu la-ilaha illa-hu wal hayyul qayyum, la ta'khuzu-hu sinatunw-wa-la nawm, lahu ma-fi-ssamaawaati wa-ma fil ardi, man-zallazi yashfa'u 'indahu illa bi iznihi, ya'lamu ma-bayn aydi him wa ma khalf hum, wala yuhi-toona bi shayim-min 'ilmihi illa bi-ma-shaa-a, wasi'a kursiyyu hussamawati wal ard, wa-la yauduhu hifzu-huma, wa-huwal 'aliyyul 'azeem.


Detailed Text

allahu la-ilaha illah hu-wa, al-hayyu al-qayyum, la-ta'khuzu-hu sinatunw wa la-nawm, la-hu ma-fi-s-samaawaati wa ma fi-al-ardi, man-za-allazi yashfa'u 'inda-hu illa bi-izni-hi, ya'alamu ma-bayn aydi-him wa-ma khalf-hum, wa-la yuhi-toona bi-shay-im mil 'ilmihi illa bi-ma shaa-a, wasi'a kursiyyu-hu al-s-samaawaati wa-al-ard, wa-la yaudu-hu hifzu-hu-ma, wa-hu-w-al-'aliyyu al-'azeem


Translation-Roman-Urdu

Allah hai jiske siwa koi ma'bood nahin, wo aap zinda aur auron ka qaaim rakhne wala, use na ungh aaye na nind, usi ka hai jo kuchh aasmaanon mein hai aur jo kuchh zameen mein, wo kaun hai jo us ke yahaan sifaarish kare be uske hukm ke, jaanta hai jo kuchh un ke aage hai aur jo kuchh un ke pichhe, aur wo nahin paate uske 'ilm mein se magar jitna wo chaahe, uski kursi mein samaae hue hei aasmaan aur zameen, aur use bhaari nahin unki nigehbaani aur wahi hai buland badaaee wala.


Translation-English

Allah — there is no deity except Him. He is the Ever-Living, the Sustainer of all existence. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tiers Him not. And He is the Most High, the Most Great.


Translation-Urdu

الله ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ آپ زندہ اور اوروں کا قائم رکھنے والا ہے، اُسے نہ اُونگھ آئے نہ نیند، اُسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے، وہ کون ہے جو اس کے یہاں سفارش کرے بغیر اس کے حکم کے، جانتا ہے جو کچھ ان کے آگے ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے، اور وہ نہیں پاتے اس کے علم میں سے مگر جتنا وہ چاہے، اس کی کرسی میں سمائے ہوئے ہیں آسمان اور زمین، اور اُسے بھاری نہیں ان کی نگہبانی، اور وہی ہے بلند بڑائی والا۔


Translation-Hindi

अल्लाह है जिसके सिवा कोई माबूद नहीं, वह आप ज़िंदा और औरों का क़ायम रखने वाला है, उसे न ऊँघ आए न नींद, उसी का है जो कुछ आसमानों में है और जो कुछ ज़मीन में है, वह कौन है जो उसके यहाँ सिफ़ारिश करे बिना उसके हुक्म के, जानता है जो कुछ उनके आगे है और जो कुछ उनके पीछे, और वे नहीं पाते उसके इल्म में से मगर जितना वह चाहे, उसकी कुरसी में समाए हुए हैं आसमान और ज़मीन, और उसे भारी नहीं उनकी निगरानी, और वही है बुलंद बड़ाई वाला।

Comments

Quran Shareef

Popular Naat Lyrics

Fazle Rabbe paak se beta mera dulha bana Madani Sehra / फ़ज़ल-ए-रब्ब-ए-पाक से बेटा मेरा दूल्हा बना / فضلِ ربِّ پاک سے بیٹا میرا دولہا بنا

Al Madad Peeran-e-Peer Gaus-e-Aazam Dastageer Lyrics / अल-मदद पीरान-ए-पीर, या गौस-ए-आ'ज़म दस्तगीर

Allah humma Salle Ala Sayyidina Maulana Muhammadin Lyrics / अल्लाहुम्मा सल्ले-'अला सय्यदना व् मौलाना मोहम्मदिन

Koi Duniya-e-ata mein nahin hamta Tera lyrics / कोई दुनिया-ए-'अता में नहीं हमता तेरा

Ya Nabi Salam Alaika Ya Rasool Salam Alaika Lyrics / All Versions / या नबी सलाम 'अलैक या रसूल सलाम 'अलैक

Kya bataun ki kya Madina hai Lyrics / क्या बताऊँ की क्या मदीना है

Shahe Do Alam Salam Assalam Lyrics / शाह-ए-दो 'आलम सलाम अस्सलाम / شاہِ دو عالم سلام اَلسَّلام

Wo Mera Nabi hai Wo Jiske liye Mehfil e Konain saji hai Lyrics / वो जिसके लिए महफ़िल-ए-कौनैन सजी है

Madine ke Aaqa Salamun Alaik Lyrics / मदीने के आक़ा, सलामुन अलैक / مدینے کے آقا سَلاَمٌ عَلَيْكَ

Kyun aake ro raha hai Muhammad ke Shehar mein / क्यों आके रो रहा है मुहम्मद के शहर में / کیوں آکے رو رہا ہے محمد کے شہر میں