Meer-e-Baghdad Main laachar hun shai.an-lillaah || मीरे बग़दाद में लाचार हूँ, शैअन-लिल्लाह || Lyrics || Roman(ENG) & हिंदी(HINDI)
Roman(ENG):
meer-e-baghdaad ! mai.n laachar hu.n shai.an-lillaah
dastagiri ka talabgaar hu.n shai.an-lillaah
dastagiri ka talabgaar hu.n shai.an-lillaah
mai.n khataakar-o-gunahgaar hu.n shai.an-lillaah
mujrim-o-be-kas-o-be-yaar hu.n shai.an-lillaah
nanda-e-nafs siyaakar hu.n shai.an-lillaah
dastagiri ka talabgaar hu.n shai.an-lillaah
mujrim-o-be-kas-o-be-yaar hu.n shai.an-lillaah
nanda-e-nafs siyaakar hu.n shai.an-lillaah
dastagiri ka talabgaar hu.n shai.an-lillaah
meer-e-baghdaad ! mai.n laachar hu.n shai.an-lillaah
mujhko maalum hai mai.n kya hu.n zaloom-o-jahool
na mai.n saaeel kisi layik hu.n na mera masduq
aur meri arz tamanna bhi hai kya khaak hai dhul
mera kya munh hai ke ho meri dua bhi maqbul
mai.n ke ek fard gunahgaar hu.n shai.an-lillaah
meer-e-baghdaad ! mai.n laachar hu.n shai.an-lillaah
yahi pata hai har ek saahib-e-haajat haajat
qaadri jaaye kahi.n aur, to gairat gairat
meer-e-baghdaad ! mai.n laachar hu.n shai.an-lillaah
yahi pata hai har ek saahib-e-haajat haajat
qaadri jaaye kahi.n aur, to gairat gairat
misl-e-sayyid ke karo naara-e-hazrat hazrat
ghaus ke dar se na le jaaoge hasrat hasrat
bas kaho haazir-e-darbar hu.n shai.an-lillaah
meer-e-baghdaad ! mai.n laachar hu.n shai.an-lillaah
dastagiri ka talabgaar hu.n shai.an-lillaah
हिंदी(HINDI):
मीर-ए-बग़दाद में लाचार हूँ, शैअन-लिल्लाह
दस्तगीरी की तलबगार हूँ, शैअन-लिल्लाह
में ख़ताकार-ओ-गुनहगार हूँ, शैअन-लिल्लाह
मुजरिम-ओ बे-कस-ओ-बे-यार हूँ, शैअन-लिल्लाह
बंदा-ए-नफ़्स सियाकर हूँ, शैअन-लिल्लाह
दस्तगीरी की तलबगार हूँ, शैअन-लिल्लाह
मीर-ए-बग़दाद में लाचार हूँ, शैअन-लिल्लाह
मुझको मालुम है में क्या हूँ, ज़लूम-ओ-जहूल
न में साईल किसी लाइक हूँ, न मेरा मसदूक़
और मेरी अर्ज़ तमन्ना भी है क्या ख़ाक है धुल
मेरा क्या मुंह है के हो मेरी दुआ भी मक़बूल
में एक फर्द गुनहगार हूँ, शैअन-लिल्लाह
मीर-ए-बग़दाद में लाचार हूँ, शैअन-लिल्लाह
यही पता है हर एक साहिबे हाजत-हाजत
क़ादरी जाए कहीं और तो गैरत-गैरत
मिस्ल-ए-सय्यिद के करो नारा-ए-हज़रत-हज़रत
गौस के दर से न ले जाओगे हसरत-हसरत
बस कहो हाज़िर-ए-दरबार हूँ, शैअन-लिल्लाह
मीर-ए-बग़दाद में लाचार हूँ, शैअन-लिल्लाह
दस्तगीरी की तलबगार हूँ, शय-अल-लिल्लाह
: (URDU) اردو
میرِ بغداد ! میں لاچار ہوں شیٔاً للہ
دستگیری کا طلبگار ہوں شیٔاً للہ
میں خطاکار و گنہگار ہوں شیٔاً للہ
مجرم و بکس و بےیار ہوں شیٔاً للہ
بندا ے نفس ، سیاکر ہوں شیٔاً للہ
دستگیری کا طلبگار ہوں شیٔاً للہ
میرِ بغداد ! میں لاچار ہوں شیٔاً للہ
مجکو مالم ہے میں کیا ہوں ظلوم و جَہُول
نہ میں سائیل کسی لائیک ہوں ، نہ میرا مسدوق
اور میری عرض تمنّا بھی ہے کیا خاک ہے دھول
میرا کیا مُنْہ ہے کے ہو میری دعا بھی قبول
میں کے ایک فرد گناہگار ہوں شیٔاً للہ
میرِ بغداد ! میں لاچار ہوں شیٔاً للہ
یہی پتا ہے ہر ایک صاحبِ حاجت حاجت
قادری جائے کہیں اور تو غیرت غیرت
مثلِ سَیَّدَ کے کرو نارا ے حضرت حضرت
غوث کے در سے نہ لے جاؤگے حسرت حسرت
بس کہو حاضرِ دربار ہوں شیٔاً للہ
میرِ بغداد ! میں لاچار ہوں شیٔاً للہ
دستگیری کا طلبگار ہوں شیٔاً للہ
Comments
Post a Comment