Al-Baqrah : Ruku'a 1 (Ayat 1-7)
(Urdu-Roman)
Allah ke Naam se Shuru jo nihayat maherban rahem wala
(English)
ALLAH in the name of, the Most Affectionate, the Merciful
(1)
(2)
(Urdu-Roman)
Wo Buland rutba Qitab (Quran) koi shaq ki jagah nahin , Isme Hidayat hai darwalon ko
(English)
That high rankered Book (Quran) whereof there is no place of doubt in it; there is guidance to the God-fearing.
(3)
(Urdu-Roman)
Wo Jo be-dekhe Imaan layeein , Aur Namaz qayam rakhein , Aur Hamari di hui Rozi mein se Hamari rah mein kuchh uthayein .
(English)
Who believe without seeing, and establish prayer and spend in Our path, out of Our provided subsistence.
(4)
(Urdu-Roman)
Aur Wo ke Iman layein us par jo Aye Mehboob Tumhari taraf utra aur jo Tumse pahele utra , Aur Aakhirat par yaqeen rakhein .
(English)
And who believe in what has been sent down towards you, O beloved prophet! And what has been sent down before you and are convinced of the Last Day.
(5)
(Urdu_Roman)
Waho log Apne Rabb ki taraf se hidayat par hein aur wahi muad ko pahunchne wale .
(English)
They alone are on the guidance from their Lord and they alone are the gainers.
(6)
(Urdu-Roman)
Beshak wo jin ki qismat mein kufr hai , Unhe barabar hai chahe Tum unhe darao ya na darao , Wo Imaan lane ke nahin
(English)
Surely as to those who are destined to infidelity, it is alike whether you warn them or warn them not, they will never believe.
(Urdu-Roman)
Allah ne un ke dilon par aur kanon par mahor kar di aur unki aankhon par ghata top hai , Aur unke liye bada azab .
(English)
Allah has set a seal on their hearts and on their ears; and over their eyes, there is a dark covering, and for them is great torment.
Allah ne un ke dilon par aur kanon par mahor kar di aur unki aankhon par ghata top hai , Aur unke liye bada azab .
(English)
Allah has set a seal on their hearts and on their ears; and over their eyes, there is a dark covering, and for them is great torment.
Comments
Post a Comment